цена: | 104945352 | руб. |
974052.1 | $ | |
7127987 | CNY |
Если Вы хотите приобрести данный товар позвоните по номеру:
Так же Вы можете связаться с нами по WhatsApp или E-mail
ₓ
Автоматическая линия по производству перчаток
Напряжение: 380 В, 50 Гц
Мощность: 90кВт / ч
Скорость: 8,3 м / мин.
Производительность: 300000 шт. / День
Размер: 130X3X8,5 м
Скорость прохождения перчаток> 98%
Пудровые / не пудровые перчатки (по желанию)
Топливо: мазут / природный газ (по желанию)
Количество операторов: 6-8 человек в смену
Потребление тепла: 1000000 ккал / час
Расход латекса: 1,5 тонны / день
№ |
Название |
Характеристики |
Фото |
|
||||
|
Процесс смешивания сырья |
|
|
|||||
1 |
Резервуар вулканизации |
SUS304 Двойной слой Для подготовки к вулканизации |
|
|||||
2 |
Блендер |
SUS304 |
|
|||||
3 |
Бак для смешивания |
SUS304 |
|
|||||
4 |
Полимерный резервуар |
SUS304 |
|
|
||||
5 |
Бак для смешивания коагулянта |
SUS304 |
|
|
||||
6 |
Мельница для песка |
SUS304 |
|
|
||||
7 |
Мембранный насос, транспортная труба |
|
|
|
||||
8 |
Одноразовый фильтр |
80 # меш |
|
|
||||
9 |
Чиллер |
|
|
|
||||
|
|
Вспомогательное оборудование для источника тепла |
||||||
|
10 |
Теплопроводный масляный котел |
Энергия: природный газ или нефть (необязательно) |
|
||||
|
|
Процесс формования |
||||||
|
11 |
ZX-SBB130 * 9 Машина для окунания нитриловых перчаток с одиночным формирователем |
|
|
||||
|
12 |
Авто стриппер |
|
|
||||
|
13 |
Воздушный компрессор
|
380 В / 50 Гц |
|
||||
|
14 |
Резервуар для хранения воздуха |
Объем стали / МПа: 0,5 / 1,0 |
|
||||
|
15 |
Фарфоровые перчатки |
|
|
||||
|
16 |
Автоматическая счетная машина |
|
|
||||
|
17 |
Стиральная машина |
200 кг |
|
||||
|
18 |
Сушилка
|
200 кг |
|
||||
|
19 |
Блендер
|
SUS304 |
|
||||
|
20 |
Центрифуга |
SUS304 |
|
||||
|
|
Лабораторное оборудование |
||||||
|
21 |
Измеритель толщины |
|
|
||||
|
22 |
Тестер на растяжение |
|
|
||||
|
23 |
Вискозиметр |
|
|
||||
|
24 |
Спиртовой термометр |
|
|
||||
|
25 |
Ареометр |
|
|
||||
|
26 |
Измеритель температуры инфракрасного излучения
|
|
|
||||
|
27 |
Электронные весы
|
|
|
||||
Следующее содержимое не входит в объем предложения и оплачивается покупателем:
(1) Фундамент: подключение электричества и воды к производственной линии.
(2) Схема электропроводки в трубах и канавах, если не указано иное;
(3) Все физические материалы, такие как трубопроводы, электроэнергия, газ, жидкий теплоноситель и т. Д .;
(4) Модифицировать и заменить рабочее место;
(5) Покупатель должен обеспечить меры безопасности (такие как перегородка и предупреждение) в связи с потенциальной угрозой безопасности, существующей или вызванной самим зданием и строительством инфраструктуры, и покупатель несет ответственность за несчастный случай, вызванный такой халатностью;
(6) Принять тест с письменного разрешения в течение 3 дней после обучения;
(7) Все необходимое согласование с опускной линией, включая источник питания, двойное управление и сварку, газ и теплоноситель, воду, должно быть выполнено за 2 недели до фактического места установки;
(8) Подготовить чистый, аккуратный и безбарьерный цех для производства и установки оборудования;
(9) Инженеры под надзором покупателя и инженеры других объектов должны присутствовать, когда требуются пуско-наладочные работы и пробная эксплуатация;
(10) Вилочный погрузчик и подъемное устройство для погрузочно-разгрузочного оборудования;
(11) Wi-Fi может достигать производственного цеха, чтобы облегчить мониторинг места установки Стороной B;
(12) Для обеспечения безопасности материалов и оборудования, произведенных продавцом на месте, покупатель должен иметь инженеров-контролеров и инженеров из других предприятий.
Рассчитывается от даты. Продавец обязан бесплатно отремонтировать или заменить детали в случае повреждения оборудования, которое произошло при нормальных условиях эксплуатации в течение гарантийного срока.
Форс-мажор
2.1 Продавец должен гарантировать, что: Продавец полностью владеет товарами, доставленными покупателю, и гарантирует отсутствие ипотеки или каких-либо гарантий. Никакая третья сторона не может претендовать на какие-либо права на товары, проданные покупателю.
2.2 Покупатель должен строго соблюдать инструкции и рабочие процедуры, предоставленные продавцом во время использования оборудования.
При использовании оборудования Покупатель должен строго соблюдать инструкции и проверки работы, предоставленные продавцом. Любой ущерб и экономические убытки, связанные с незаконным использованием оборудования покупателем, несет покупатель.
2.3 Гарантийный срок продавца при нормальной эксплуатации оборудования составляет один год, за исключением уязвимых частей. Самоподписанный «Акт установки и ввода в эксплуатацию» в течение гарантийного срока.
Рассчитывается от даты. Продавец обязан бесплатно отремонтировать или заменить детали в случае повреждения оборудования, которое произошло при нормальных условиях эксплуатации в течение гарантийного срока.
3.1 Заключение, действительность, толкование, исполнение, изменение и прекращение действия настоящего контракта, а также урегулирование споров регулируются законодательством Китая. Выполнение, вступление в силу, толкование, исполнение, изменение и прекращение действия настоящего Соглашения, а также разрешение споров регулируются законодательством Китая.
3.2. Любые споры, возникающие из настоящего контракта или связанные с ним, должны передаваться в Китайскую международную торгово-экономическую арбитражную комиссию для арбитража в соответствии с ее текущими правилами арбитража. Решение арбитража является окончательным и обязательным для обеих сторон.
В течение срока действия контракта обе стороны должны принять надлежащие меры для обеспечения строгой конфиденциальности материалов или информации. Другая сторона не должна раскрывать или разглашать какой-либо третьей стороне без предварительного письменного согласия одной из сторон.
5.1 Формирование настоящего Соглашения будет датой подписания и печатью сторон настоящего Соглашения, а датой вступления в силу настоящего Соглашения будет дата получения авансового платежа от покупателя.
5.2 Любые изменения в этом контракте должны быть согласованы в письменной форме обеими сторонами.
5.3 Все документы, связанные с этим контрактом, могут быть доставлены по факсу или электронной почте. Подпись и печать по факсу и сканирование
Описание имеет юридическую силу оригинала.
5.4 Настоящий договор составлен на китайском и английском языках в двух экземплярах, и каждая сторона имеет по одному экземпляру, имеющему одинаковую юридическую силу.
6.5 Приложение является неотъемлемой частью договора, имеющей равную юридическую силу с настоящим договором.